Еще раз хочу порекомендовать "викторианский" ситком The Bleak Old Shop of Stuff. Давно уже не появлялось такого британского бриткома. Рождественский пилотный эпизод был, как я уже писал, неплох, но дальше всё побежало еще резвее. Шутки безумны, Кэтрин Паркнисон и Роберт Уэбб – идеальны, работа декораторов и костюмеров, отточенная на бесчисленных драмах по Диккенсу, – безупречна, а из-за этого обыгрывание реквизита эпохи – уморительно. Никто, конечно, не впадет в отчаяние и бессильную ярость, если "Холодную лавку всякой всячины" не продлят на второй сезон, но такого сбалансированного сумасшествия в следующем году будет сильно не хватать.
среда, 29 февраля 2012 г.
среда, 22 февраля 2012 г.
10 тысяч великих шуток: Шутки № 83-84
Роберт Шиммель, матершинник и крамольник. Ныне покойный. Обычно нёс со сцены откровенную пошлятину, но делал это артистично. Данная подборка – не самый характерный материал Шиммеля, но некоторое представление все же дает.
* Мама стращала меня в детстве, что если я стану заниматься онанизмом, все мои умершие родственники будут на меня смотреть. Я сначала напрягся. А потому думаю: «Да и пусть смотрят. Кому они расскажут-то?»
* Получаю письмо с темой «Знаешь, почему меня не было на встрече одноклассников?» Открываю, читаю: «Потому что я занималась сексом сразу с семью мужиками! Кликни по ссылке, если хочешь увидеть фото». Кликаю. Ну так и знал! Не училась она со мной в одном классе!
* Дочь спросила, откуда берутся дети. Я говорю: «Понимаешь, внутри у тёть есть яйцеклетка, а у внутри дядь – семя. Когда семя попадает в тетю, оно встречается с яйцеклеткой и тетя становится беременной». Дочь: «А как дядино семя попадает в тетю? Он что – писает на нее?» Я говорю: «Иногда. Но это стоит на 35 долларов дороже».
* Дочь рассказала, что им в школе показывали, как надевать презерватив. Жена спросила, на что они его надевали. Оказалось, на огурец. «Понятно, - сказала жена. – Когда вырастешь, будь готова к большому разочарованию».
* Жена вечно пристает в постели с идиотскими играми. "Давай, сегодня ты притворишься, будто я – не я, а другая девушка, а я притворюсь, что ты – не ты, а другой парень!" Дорогая, а не легче ли нам просто начать встречаться с другими людьми?
среда, 1 февраля 2012 г.
И мой всегда, и мой везде
Сегодня День сурка, а значит снова пришло время для повторения моего ежегодного поста о "Дне сурка". Если вы не читали его прошлый раз, не грех пропустить и сейчас, в следующем году все будет точно так же.
Итак, парочка любопытных цитат из интервью с Гарольдом Рамисом, режиссером и одним из сценаристов "Дня сурка". (Перевод мой, полностью интервью можно найти в книжке Майка Сакса And Here's the Kicker.)
Сакс: «День сурка» сразу задумывался как комедия? Я читал, что идея первоначального сценария была несколько иной.
Рамис: Первый вариант, написанный Дэнни Рубином, не предполагал особенного веселья. Но сценарий был очень трогательным. Когда я дочитал его, у меня в глазах стояли слезы. Одним из отличий было то, что, когда мы знакомимся с Филом Коннорсом, он уже живет в одном и том же повторяющимся дне, и тянется это вот уже десять тысяч лет. Об этом рассказывал закадровый текст.
Сакс: Десять тысяч лет? Больше похоже на фильм ужасов, чем на комедию…
Рамис: Первое большое изменение, которое я внес в сценарий при переписывании, заключалось в том, что я решил показать, как Фил Коннорс впервые очутился в ситуации с временной петлей. Я посчитал, что это поможет плавно ввести зрителей в историю… Но Дэнни я пообещал, что оставлю его начало. Я сказал ему: «О да! Начать сразу с середины – это круто! Я не буду это менять. Клянусь!» И, конечно, это оказалось первым, что я поменял в сценарии. Мне показалось, что с точки зрения драматургии, упускать такой важный поворотный пункт – преступление. Как не показать момент, когда герой осознает себя в невероятной ситуации и проходит стадии неверия, дезориентации и замешательства? Жалко было не воспользоваться таким благодарным материалом.
Сакс: В «Сурке» мне очень нравится, что нигде не объясняется, почему Фил Коннорс оказался во временной петле. Просто оказался – и все тут. Это полная противоположность большинству голливудских фильмов, в которых все всегда разжевано.
Рамис: По правде говоря, студия настаивала на объяснении происходящего. И я внес его в сценарий.
Сакс: И в чем там было дело?
Рамис: Предполагалось, что у Фила есть подружка, которая, обозлившись на него, покупает книгу «101 способ произвести магическое заклинание, не тратя ни цента». Потом она произносит некое заклинание, сжигает что-то и разбивает молотком наручные часы Фила.
Сакс: Студия была в восторге?
Рамис: Еще бы. Но потом присматривающего за мной начальника уволили. На его место пришел новый, прочитал сценарий, спрашивает: «А это нам зачем?» «Да ни зачем, – говорю, – огромное вам спасибо». Больше вопрос об объяснении происходящего не поднимался…
Итак, парочка любопытных цитат из интервью с Гарольдом Рамисом, режиссером и одним из сценаристов "Дня сурка". (Перевод мой, полностью интервью можно найти в книжке Майка Сакса And Here's the Kicker.)
Сакс: «День сурка» сразу задумывался как комедия? Я читал, что идея первоначального сценария была несколько иной.
Рамис: Первый вариант, написанный Дэнни Рубином, не предполагал особенного веселья. Но сценарий был очень трогательным. Когда я дочитал его, у меня в глазах стояли слезы. Одним из отличий было то, что, когда мы знакомимся с Филом Коннорсом, он уже живет в одном и том же повторяющимся дне, и тянется это вот уже десять тысяч лет. Об этом рассказывал закадровый текст.
Сакс: Десять тысяч лет? Больше похоже на фильм ужасов, чем на комедию…
Рамис: Первое большое изменение, которое я внес в сценарий при переписывании, заключалось в том, что я решил показать, как Фил Коннорс впервые очутился в ситуации с временной петлей. Я посчитал, что это поможет плавно ввести зрителей в историю… Но Дэнни я пообещал, что оставлю его начало. Я сказал ему: «О да! Начать сразу с середины – это круто! Я не буду это менять. Клянусь!» И, конечно, это оказалось первым, что я поменял в сценарии. Мне показалось, что с точки зрения драматургии, упускать такой важный поворотный пункт – преступление. Как не показать момент, когда герой осознает себя в невероятной ситуации и проходит стадии неверия, дезориентации и замешательства? Жалко было не воспользоваться таким благодарным материалом.
Сакс: В «Сурке» мне очень нравится, что нигде не объясняется, почему Фил Коннорс оказался во временной петле. Просто оказался – и все тут. Это полная противоположность большинству голливудских фильмов, в которых все всегда разжевано.
Рамис: По правде говоря, студия настаивала на объяснении происходящего. И я внес его в сценарий.
Сакс: И в чем там было дело?
Рамис: Предполагалось, что у Фила есть подружка, которая, обозлившись на него, покупает книгу «101 способ произвести магическое заклинание, не тратя ни цента». Потом она произносит некое заклинание, сжигает что-то и разбивает молотком наручные часы Фила.
Сакс: Студия была в восторге?
Рамис: Еще бы. Но потом присматривающего за мной начальника уволили. На его место пришел новый, прочитал сценарий, спрашивает: «А это нам зачем?» «Да ни зачем, – говорю, – огромное вам спасибо». Больше вопрос об объяснении происходящего не поднимался…
В каждом рисунке нечто-3
По мало кому нужной, но уже устоявшейся традиции, наш блог следит за карикатурами журнала New Yorker. Сегодня мы поделимся картинками, которые порадовали нас в 2011 году.
– Ты себе не представляешь, каково это, знать, что ты тут – один единственный!
"Удаление татуировок"
– И лишь одно мы не предусмотрели – что полюбим друг друга...
– А вообще, знаете, я все-таки буду чесночный хлеб.
Крайняя степень непереносимости лактозы.
Подписаться на:
Сообщения (Atom)