суббота, 31 октября 2009 г.

Пути пайтонов

А вот – весьма наглядная схема из журнала Mustard, из которой можно узнать, кто из монтипайтоновцев что еще написал, снял или где еще сыграл помимо забронзовевшего Monty Python Flying Circus. 
Обращаю внимание, что на схеме нет проектов, в которых пайтоны участвовали сольно (например, нет Fawlty Towers, клизовского tour de force). Отобраны только фильмы и шоу, где появляются как минимум двое из "Летающего цирка".
Буквенные обозначения на схеме: D – кто из пайтонов значится режиссером фильма/шоу, W – его сценаристом и А – актером.

 

Чтобы увеличить до удобочитаемого размера, кликните по картинке.

понедельник, 26 октября 2009 г.

Карра постигла...


В прошлую пятницу Джимми Карр на своем концерте в Манчестере пошутил:
Как ни крути, но, благодаря военнослужащим, вернувшимся из Ирака и Афганистана с ампутированными конечностями, к Паралимпийским играм 2012 года у нас будет охренительно крутая команда. 
(Say what you like about the servicemen amputees from Iraq and Afghanistan but we’re going to have a fucking good Paralympics team in 2012.
И вот уже три дня вся Англия стоит на ушах. (Попробуйте ввести в Google запрос Jimmy Carr + sick joke). Свое возмущение выразили все – начиная от, вполне естественно, обществ ветеранов и кончая членами парламента и самим министром обороны. Это не было премьерой шутки. Карр выступал с уже обкатанной программой. Правда зал был большой на 2 500. Это, вероятно, его и подвело. 
И все-таки, мне кажется, что шутка Карра имеет право на существование.  

Заголовок поста про literal music videos

Жанру literal music video* – в этом месяце исполнился ровно год. В октябре 2008 аниматор Дастин Маклин (Dustin McLean) выложил на Ютюбе первый "буквальный клип" к песне А-ha "Take on Me". И всё заверте...
По правде говоря, ни первопроходческий "Take on Me", ни (кажется, самый популярный из "буквальных клипов") "Total Eclipse of the Heart" – оказались не в силах меня порадовать. Об обеих песнях я имел весьма слабое представление, а значит – не было и эффекта узнавания. Я уж думал, что, похоже, я всю жизнь и проживу вот так, без собаки. (Попадался мне, правда, прекрасный "дословный клип" на бековского "Лузера". Но и он не выбивал десять из десяти.) И тут, наконец, я нашел что-то родное и действительно смешное – The Beatles: Penny Lane: Literal Video Version.

* Если – ну мало ли! – кто не знает, literal music video – это такой своеобразный жанр музыкальной пародии. На клип известной песни накладывается новая звуковая дорожка, где вместо привычного текста поется именно и только о том, что в данную секунду происходит в кадре.

суббота, 24 октября 2009 г.

Отель, где разбиваются носы

Duty Free (три сезона, 22 серии, 1984-86)

О чем. Две английские четы средних лет встречаются на испанском курорте. Муж из пары победнее пытается ухлестывать за женой из пары побогаче и добивается на своем поприще успеха. Это, ясное дело, не нравится оставшимся углам любовного квадрата. (Сериал занимает 71-е место в топе "Ста лучших британских ситкомов". Это, замечу, весьма неплохо, учитывая, что некоторые гениальные ситкомы не попали даже на сотое место. Однако ж...)

Стоит смотреть? Нет. Очень беззубый и безобидный ситком в духе... ну, скажем, проходных советских комедий начала восьмидесятых. Почему-то (наверно, из-за курортной темы) на ум приходит "Будьте моим мужем". Да, местами занятно, да, иногда проскальзывают остроумные реплики, но не более того.


Некоторые подробности. Не повторяйте мою ошибку. Я потратил время на этот ситком, поверив аннотации, обещавшей "классический фарс". Фарсовые ситуации, действительно встретились мне в сериях
Spanish Lace и  Bedroom Farce. Но, увы, это был кокой-то недофарс, фарс, накачанный транквилизаторами.  Например, из сюжета "Испанских кружевах" можно было выжать в сто раз больше.

понедельник, 19 октября 2009 г.

Могучий Джо Вонг

Сейчас Джо Вонгу завидует 99 процентов американских стэндап-комиков. (Цифра, конечно, от балды, но, думаю, вряд ли хотя бы пять процентов комедиантов известны настолько, чтобы зрители шли именно на них. А на Вонга идут.) Вонг забурел в апреле этого года, выступив в программе "Late Show with David Letterman". До этого знаменательного ночного эфира (не смотря на восемь лет карьеры стэндап-комика и на десяток побед и призов на всяких фестивалях и конкурсах) Вонг был практически неизвестен. И тут – нате. 
Вонг – совершенно верно! – китаец. В США попал только в 1994 году. По-английски все еще говорит с некоторыми ошибками. И, безусловно, какая-то доля "Ух ты! Говорящий китаец!" все-таки в его славе есть. И все же, Вонг хорош и неподделен. 
В общем, я прикрутил русские субтитры к его теле-дебюту. Как включать – знаете.


Кстати, когда я приступил к изготовлению русских субтитров, то осознал, что ни малейшего понятия не имею о загадочном деле "Roe vs Wade". Полагаю, и вы тоже. Чтобы вам не лезть лишний раз в "Википедиию", на всякий случай добавил к ролику еще и 
Примечания
1. Бенджамин Франклин. Чувак, чей портрет красуется на стодолларовой купюре.
2. "Вторая поправка". Поправка к Конституции США, гарантирующая право на хранение и ношение оружия.
3. Дело "Плотт против Брода". Непереводимый каламбур. В оригинале имеется в виду историческое дело "Роу против Уйда" (когда Верховный суд легализовал аборты.) Каламбур основан на созвучии фамилий фигурантов (Roe и Wade) и слов row (грести) и wade (идти в брод).

суббота, 17 октября 2009 г.

От комичного до смешного: краткая история ситкомов

Дисклеймер. Этот текстик в свое время писался как «научно-популярная» колонка для глянцевого журнала. Так что, да, я не смог обойтись без некоторых обобщений.


Термин «ситуационная комедия» появился не из-за того, что персонажи попадают в забавные ситуации (растяпа хирург по ошибке удаляет аппендикс не пациенту, а себе), а потому, что в каждой серии положение вещей и обстановка (т.е. ситуация!), в которых действуют главные герои, остаются неизменными. В «Офисе» – неизменен офис, в «Симпсонах» - Симпсоны, в «Мистере Бине» - идиотизм мистера Бина, а в «Южном парке» – смерть Кенни. А теперь раскроем тетради и запишем главные вехи в истории ситкома.
Конец 40-х. Первые неуверенные шаги ситкома, которые даже было трудно разглядеть на экранчиках допотопных телевизоров. Большинство комедий идет в прямом эфире. Впервые применяется «консервированный смех» для создания у зрителей, не привыкших смотреть представления в одиночестве, привычного ощущения эстрадного концерта с полным залом. (Примечательно, что «консервированный плач» для создания меланхоличного настроения, опробованный в то же время, привел к массовым суицидам среди пессимистов.)


50-е. В 1951 г. На экраны выходит первый (из шести) сезон ситкома «Я люблю Люси», режиссера Дизи Арназа. Арназ применил несколько революционных идей, до сих пор использующихся в ситкомах. «Люси» уже шла в записи.
В середине пятидесятых происходит разделение существующих ситкомов на «семейную» и «профессиональную» разновидности. В первой акцент ставился на взаимоотношения близких друг другу персонажей, во второй – на основное место действия (например, только что придуманный нами сериал тех лет «Сталелитейщики» разворачивался среди рабочих цеха на заводе мягкой игрушки).
60-е. Это десятилетие считается «золотым веком» ситкомов. Кинотеатры, начавшие пустеть в результате популярности телевидения, заставили пойти обнищавших киносценаристов, режиссеров и продюсеров работать на норвежские нефтяные вышки. Но большая часть безработных киноделятелей отправилась все же на ТВ. Как итог: сценарий и режиссура каждой серии стали более выверенной, а многие ситкомы стали использовать уже не только ситкомовскую павильонную съемку на три-четыре камеры, но и киношную (на одну камеру), натурную съемку.
Появляется множество поджанров. Ситком-вестерн, ситком-детектив, ситкомы про инопланетян, призраков, супергероев и фермеров.
Студия «Ханна-Барбера» запускает первый мультипликационный ситком «Флинстоуны».


70-е. Большинство ситкомов возвращается к съемкам на четыре камеры в павильоне перед аудиторией. "Правда жизни" начинает все сильнее просачиваться в этот легкий жанр. Персонажи теперь живут в том же мире (с наркотиками, неизлечимыми болезнями и прочими "взрослыми" атрибутами), что и зрители.   
В эти же годы начинается расцвет британских ситкомов, который, в общем-то, продолжается до сих пор.
Появляются сериалов, пародирующие сериалы.


80-е. Стэнд-ап-комик Билл Косби становится главным действующим лицом ситкома своего имени.  Успех шоу открывает дорогу еще десятку сериалов с комиками, играющих как бы самих себя.   
Кабельные каналы делают возможным появление ситкомов, предназначенных для строго определенной аудитории (подростков, цветных, альбиносов).


90-е. Возрождение мультипликационных ситкомов. В ситкомах, начинают использоваться ходы «мыльных опер»: например, помимо обязательной короткой истории на одну серию, параллельно разрабатываются сюжетные линии, которые могут длиться весь сезон.
На солнечный свет из ада выбираются первые российские ситкомы.

2000-е. Как и в шестидесятых, ситкомы (у производителей которых водятся деньги) кучками покидают телевизионные павильоны и устремляются к натурным съемкам на одну камеру. Для большего реализма из-за кадра все чаще убирается звуковая дорожка со смехом аудитории. Входит в моду стилизация под документальную съемку.

2050-е. Ситкомы перестают быть смешными. Какой-то бред снимают не понятно для кого! Вот, помним, во время нашей молодости были смешные сериалы, а сейчас... Эх!

Пилот-ас

Все плохие "семейные" ситкомы похожи друг на друга, каждый хороший "семейный" ситком прекрасен по-своему. Ситком Modern Family, стартовавший на ABC на прошлой неделе, думаю, окажется во второй категории. Пока вышло всего лишь две серии, из которых я посмотрел только первую пилотную. Может быть, глупо судить о качестве ситкома всего по одной серии, но пилот "Современной семьи" - само совершенство. 
Прежде, чем я объясню, почему пилот - прекрасен, пара слов о Modern Family. Это стандартный 22-х минутный ситком. Снят на одну камеру. Стиль изложения - как бы документальный, а-ля реалити-шоу. 10 главных героев – три семьи соседей, дружащих между собой. Обычная семья (муж, жена, шестнадцать лет вместе, трое детей); не самая стандартная (он старикан, она – молодая эмигрантка с ребенком от первого брака, женаты всего шесть месяцев); и своеобразная (два гея, усыновившие вьетнамского младенца).
Какие задачи стоят перед пилотной серией ситкома? Ясно какие – этот список требований устоялся давным-давно. Смотри пилот да ставь галочки или прочерки напротив.
1) Представить всех героев. Причем представить так, чтобы у зрителя, который первый раз видит этих людей, не возникало в голове путаницы – кто есть кто. 
2) Показать, в чем неповторимость каждого персонажа. (При этом герои должны быть подобраны таким образом, чтобы яркая индивидуальность одного персонажа проявлялась уже от одного лишь столкновения с другим персонажем.)
3) Заставить зрителя в той или иной степени сочувствовать/симпатизировать всем этим выдуманным людям.
4) Логично свести всех героев вместе. 
5) Наметить конфликты между персонажами, чтобы было из чего конструировать следующие серии.
6) Подать все это традиционно, но нестандартно. (Все-таки семейные ситкомы уже въелись в печенку.)
7) Рассмешить.
8) Что-нибудь еще, что не приходит в голову.
В пилоте Modern Family – все эти необходимые элементы есть. Все восемь галочек! Учитывая трудности (грациозно представить десять главных героев да плюс еще как минимум двух побочных за 22 минуты) все сделано невероятно профессионально. Видал я сорокаминутные пилоты, где с трудом удавалось представить шесть персонажей. 
И – что очень важно – я два раза похихикал вслух. Смех все-таки – главный критерий. Не хмыканье, не улыбка (чаще – про себя) от остроумной реплики, а именно смех вслух. А ведь формат этого ситкома (мокьюментари) сильно ограничивает рамки дозволенных шуток. В Modern Family немыслимо, чтобы, допустим, по комнате проехал хомяк на велосипеде как в Father Ted.  
Короче, чую, Modern Family продержится не один сезон. 

"Прием! Прием!"

‘Allo, ‘Allo! (девять сезонов, 85 серий, выходил с 1982 по 1992)
Очень и очень милый ситком. Я по широте душевной поставил ему на Imdb 10 звездочек. А вообще там у него рейтинг 8,7 (что до хрена) и 13 место в топе 100 Britan's Best Sitcoms (чему можно доверять, а можно не доверять).

О чем. Действие происходит во время Второй мировой в окупированной Франции. Хозяин ресторанчика Рене нехотя, но все же пытается помочь борцам сопротивления переправить за границу двух английских летчиков-идиотов. Одновременно, чтобы уцелеть, Рене нужно угодить фашистским офицерам, жаждущим присвоить шедевр эпохи Возрождения – картину “Полулежащая Мадонна» (или как ее называет всякий, кто увидит, «Полулежащая Мадонна с большими сиськами»).
По стилю – это то, что у нас принято величать комедией положений, а по-английски называется farce. (Поправьте меня, если я заблуждаюсь, но, например, "Налево от лифта" (типичный farce) у нас никогда не назовут фарсом. Ведь так? Впрочем, я отвлекся.) 
Стоит ли смотреть? Да! Да! Да! Обязательно.

Кое-какие подробности. Не буду долго превозносить сериал, остановлюсь только на одном примечательном моменте. Главные герои, как уже было сказано, французы, немцы и англичане. Представители  этих трех наций постоянно общаются друг с другом без переводчиков. Проблема вавилонского столпотворения решена очень решительно и остроумно. Персонажи-французы говорят со страшным французским акцентом, фашисты с немецким и только два дурачка англичанина говорят без акцента, поэтому их никто (из остальных героев) не понимает. При этом, когда во втором сезоне на помощь летчикам прибывает третий британец, который якобы знает французский, с французами он говорит опять же по-английски, но не с французским акцентом, а просто на безграмотном английском, путая слова, времена и местоимения. 

ЗЫ. Сейчас, когда искал картинки к посту, с удивлением обнаружил, что существует русская дублированная версия 'Allo, 'Allo! О нет! О нет! Можно, конечно, надеяться на лучшее, но мне почему-то кажется, что игру с акцентами при дубляже выбросили. Впрочем, это только мое предположение (Если кто видел дублированный вариант, черкните в комментариях, как там поживают акценты!)  А вообще, я всячески рекомендую смотреть этот ситком с оригинальной звуковой дорожкой. Даже, если английский вы знаете слабо, все это разнообразие акцентов очень удобно. Из-за нарочитого произношения даже субтитры не нужны, все понятно и без них.

Дошло!


Долго не мог понять: почему Seinfeld считается «ситкомом ни о чем»? Все просмотренные серии упрямо оказывались о чем-то. И вот на днях до меня, наконец, дошло. Дело было так. Собравшись выйти из дома в светлых штанах и светлых ботинках, я надел заодно и светлые носки. Однако взгляд за окно заставил меня сменить брюки и ботинки на их темную разновидность. А носки – как я заметил только в лифте – остались вызывающе светлыми. «Ну и хрен с ними», – решил я. К своему гардеробу я отношусь спустя рукава (похоже, сюда затесался вялый каламбур). И все же мысли мои стали крутиться вокруг белых носков в сочетании с черной обувью и тем, что более утонченные, чем я, натуры считают такой цветовой ансамбль тяжким преступлением против общественного вкуса. 
В голове тут же возникла фабула серии для гипотетического ситкома. Герой идет на очень важную для него встречу с кем-то, для кого белые носки с черным всем прочим – страшный и непростительный моветон. Когда герой осознает, что его ослепительно сверкающие носки вопиют о полном отсутствии чувства изящного, он пытается что-то предпринять. Возможностей для комических ситуаций тут – масса. Например: герой срочно пытается купить черные носки, а их нигде нет; герой, купив черные носки, пытается надеть их в публичном месте; герой пытается испачкать свои белые носки, чтобы они казались темными; во время важной встречи герой прячет свои ноги от людей, на которых он собирался произвести впечатление; из кармана героя в самый неподходящий момент выпадают носки, которые он туда сунул, когда вспешке менял белые на черные; герой подает плачущей женщине (возможно, одной из тех, с кем он должен был встретиться) вместо носового платка - свой носок… И т.д. В общем, потенциально богатая тема.  
И вот, раздумывая над этой условной серией, я вдруг понял, что затравка с носками – идеально подходит для какой-нибудь серии Seinfeld. Вот она, знаменитая сайнфельдская «ниочемность». Не те носки… Какая мелочь! Но даже в нынешней, расшатанной «Сайнфельдом», телевизионной реальности не каждый ситком осмелится взять такую житейскую ерунду за основу главной линии серии. А вот Seinfeld мог. (Я уж молчу о другом детище Ларри Дэвида. В Curb Your Enthusiasm эта «ниочемность» поднята на новую высоту, до которой Seinfeld все-таки подняться не осмелился.)
Такая история. Тоже вполне себе ни о чем.

Семь дней, которые никого не потрясли

The Worst Week Of My Life (Два сезона + Christmas special, 17 серий, 2004-2006)

О чем? Еще одна вариация бесчисленных фильмов на тему “знакомство с родителями невесты/жениха”, растянутая аж на целый сериал. Ситком начинается в понедельник и заканчивается, соответственно, в воскресенье. На субботу назначена свадьба Говарда и Мэл и, ясное дело, по закону жанра, все, что может пойти наперекосяк, идет наперекосяк. 
Стоит ли смотреть? Нет. Местами забавно, да, но ситуация "жених предстает в идиотском свете перед родителями невесты" уже обсосана донельзя. 

Некоторые подробности. Семь серий второго сезона - это неделя перед родами Мэл. (Шутки становятся еще более натужными.) И уж совсем для мазохистов-любителей жанра "а сейчас жених по ошибке изнасилует парализованную маму будущей тещи" существует вдобавок еще и американская версия сериала под названием Worst Week. Ее я не видел, но осуждаю. 

Живет такой Перрин

The Fall and Rise of Reginald Perrin (три сезона, 21 серия, 1976-1979)

О чем. У менеджера по продажам Реджинальда Перрина как-то вдруг вне графика случился кризис среднего возраста. Все ему осточертело: жена, дорога на работу, работа, коллеги по работе и т.д. Просвета в беспросветной жизни Реджинальда не предвидится - каждый его день похож на предыдущий. И тогда отчаявшийся герой замышляет инсценировать свою смерть и начать новую жизнь где-нибудь в новом месте. 
Стоит ли смотреть? Да. Гомерического хохота ожидать бесполезно, но фильм на редкость душевный. Актер Леонард Росситер, играющий заглавного героя Леонард Росситер, – чудесен. Много забавных персонажей (например, старикан-босс C.J.). Сериал понравится и тем, кому вообще почему-то нравится почти любое старое, неспешное кино. (Как раз мой случая.) "The Fall and Rise...", вообще, навевает сильнейшую ностальгию по неспешному течению жизни в лондонских пригородах в семидесятых. Особенно сильный приступ ностальгии будет у тех, кто никогда не жил в лондонских пригородах в семидесятых. 

Некоторые подробности. "Падение и взлет Реджинальда Перрина" - не ситком в обычном смысле. Ни одна из серий не представляет из себя отдельную законченную историю. The Fall and Rise, cкорее, просто многосерийная (где-то лирическая) кинокомедия. На протяжении нескольких серий окружающая действительность постепенно доканывает Реджинальда, ну а потом он начинает огрызаться. 
В топе 100 Britain's Best Sitcoms "Падение и взлет..." занимает 35-е место. 
PS. А еще мне очень нравится заглавная тема этого ситкома:

...то немцу - смерть

Это практически покадровое сравнение первой серии британского ситкома The IT Crowd и его немецкой версии Das iTeam - Die Jungs an der Maus.

У британского оригинала на Imdb – 9 баллов, у адаптации – 3.8. Конечно, немецкая версия не настолько плоха. Да, доппельгангеры Мосса и Роя - блеклы, да, der шеф не тянет даже на определение "никакой" (впрочем, тягаться с Крисом Моррисом, который и у англичан затмевал весь актерский состав, бесполезно), да, все это так. Но хотя бы шесть баллов немецкая поделка вполне заслужила. Думаю, многие ставили низкие оценки от бессильной злости. А как иначе объяснить продюсерам, что они дураки? 
Самая большая беда Das iTeam в том, что ситком не адаптирован, а тупо скопирован. Скопирован до мелочей. Картину маслом довольно точно перенесли с холста – на листочек из тетради в клеточку с помощью подтекающей шариковой ручки.  

четверг, 15 октября 2009 г.

Экспонат №494

Визитная карточка Стива Мартина.


«Сим удостоверяется, что я действительно с вами встречался лично и вы нашли, что я мил, учтив, умен и забавен». Подпись.

среда, 14 октября 2009 г.

Дискурс о дисках

Генеральная Ассамблея ООН объявила эту неделю Международной Неделей Стива Мартина!* По такому случаю поделюсь тремя его лучшими альбомами. Собственно, у Стива всего-навсего пять официальных альбомов: вот эти три, которые он выпустил на пике своей популярности в качестве стэндап-комика, и еще два, на которых он в основном бренчит на банджо.** Последний я не слышал и как-то даже не собираюсь, а вот эти три слушал и очень люблю.


Let's Get Small, дебютный альбом 1977 года. В своей автобиографии*** Мартин вспоминает, что внезапно (после десяти лет вялой карьеры стэндап-комика) пришедший успех так вскружил ему голову, что на диске были записаны даже "визуальные" репризки, которые нельзя понять на слух. И он не прогадал, надо сказать: запись получила "Грэмми" как лучший комедийный альбом.  Скачать вот тут. Размер 22 мега.  


A Wild and Crazy Guy, альбом 1978 года. Пик пика карьеры Стива Мартина. Когда, спустя всего год, он начнет халтурить на выступлениях, критики, переиначив название диска, станут называть его a mild and lazy guy. Этот альбом, кстати, тоже получил "Грэмми".   Скачать вот тут. Размер 63 мега.
 



Comedy Is Not Pretty, альбом 1979 года. Последний полноценный альбом Мартина. В том же году он начнет свою карьеру в кино и практически забросит стэндап. Три года невероятного успеха (Мартин был первым и, видимо, последним стэндап-комиком, на чьих концертах поклонники неистовали, словно на выступлениях поп или рок-звезд) выжали из него все соки.   Скачать вот тут. Размер 46 мегов.
  

*Брехня. 
** На пластинке The Steve Martin Brothers (1981) одна сторона – монологи и вторая – экзерсисы на банджо. А совсем свежий диск The Crow: New Songs for the 5-String Banjo – так и вовсе на 100 процентов музыкальный.
*** Кстати, могу тоже поделиться, если кто-нибудь это надо.


Все файлы, ясное дело, выложены только для ознакомления. После прослушивания каждый законопослушный гражданин обязан удалить скачанные файлы, после чего ему рекомендуется раздеться догола и выбежать на улицу с топором в руках.

понедельник, 12 октября 2009 г.

Бом, бом, бом, бом, бом, бом, бом, бом!

Спасибо всем, прошедшим опрос и тем самым развязавшим мне руки! Спасибо!
А теперь первое отклонение от когда-то заданного курса "строго на скетчи" – фантастически выверенная (со своим развитием и кульминацией, и все – в течение полутора минут!) миниатюрка "Поющие яйца" от Стива Мартина. Стив опускает микрофон на нужную высоту и...




Главная черта Стива Мартина как стэндап-комика – самоуничижение. Перед микрофоном он всегда выступал (и выступает) в образе самоуверенного дурочка. Почти все современные комики, изображающие идиотов, – вышли из костюма Мартина.
Кроме того, у Стива Мартина всегда было много не только вербального и характерного юмора, но и реприз с использование реквизита. В принципе, и эта миниатюрка сделана с использованием реквизита.
P.S. Если кого-то заинтересовала песенка, – это "MrSandman".

Утратив правый путь во тьме долины

Недели две назад у этого блога появился блог-побратим Ситкомы народов мира . И я в нем, значит, что-то начал писать о ситуационных комедиях. Но, блин! Мне же иногда хочется делиться мыслями не только о скетчкомах и ситкомах, но и о stand-up comedy, например. И о ночных ток-шоу с комиками-ведущими. Так что же – мне теперь заводить еще несколько блогов? Ну, допустим, завести-то я их заведу. И что в результате? Пять полудохлых блогов, новые записи в которых будут появляться в лучшем случае раз в месяц?

Поэтому у меня назрел опрос. Может, имеет смысл расширить границы этого блога и писать сюда вообще обо всем (скетчкомы, ситкомы, stand-up, late-night talk shows) веселом? А? Справа я прикрутил опрос. Пожалуйста, кликните куда-нибудь там!

пятница, 9 октября 2009 г.

Двигатель чего-то

Еще в июле залил на youtube два понравившихся скетча из программы Not the Nine O'Clock News (выходила с 1979 по 1982) и до сих пор никак не могу найти время, чтобы прикрутить к ним субтитры. То есть – к одной сценке все же субтитры я только что присобачил, но слов в ней так мало, что, в общем-то, никакого прогресса я так и не сделал.


Not the Nine O'Clock News – вещь вполне себе местами забавная, хотя в других местах – заметно устаревшая. Формат (пародия на новостную программу), подразумеваемый в названии, почти не соблюдается. Тут есть и репризки на одну шутку, и полноценные скетчи с интересными персонажами, и песни, и, собственно, пародии на новости. Масса в итоге получилась хотя и довольно однородная, но все же пестрая. Пестрота эта, возможно, объясняется и тем, что сценарии для Not the Nine O'Clock News писались целой кучей авторов* на фрилансе, а не специально сколоченной командой.
К слову, это первая полноценная программа где засветился Роуэн Аткинсон.
* В их числе, например, Стивен Фрай и Дуглас Адамс. (С другой стороны, может, их скетчи были самыми – унылыми. Как знать?)

пятница, 2 октября 2009 г.

Уходящая натура

Раз уж самому Грэхему (Father Ted, The IT Crowd, Big Train, Black Books) Линехану этот скетч понравился, то кто мы такие, чтобы привередничать? Хотя, честно говоря, у меня есть одна трудноформулируемая претензия. 
Хотя в скетче и играет весьма известный Кевин Элдон, снят ролик был не для какого-нибудь там скетчкома, а для сайта www.funnyordie.co.uk (кстати, рекомендую).