– У вас мальчик!
(Читает Библию)
– Блин! Как же меня угораздило забыть рассказать им о динозаврах?!
– Не верьте ему! У вас прекрасная прическа!
– Я принял решение уволиться из компании. Могу я получить обратно свою душу?
– А я с самого начала был против русско-диснейлендской войны...
"Конец моего любимого сериала уже близок"
– И еще один вопрос. Эта штука сделает меня счастливым?
– Кто велел музыкантам играть "Дорогу в ад"?
– Учитывая вашу многолетнюю службу, мы решили начать платить вам зарплату.
– Черт! Это Эл Петерсон! Она нас заметил и направляется к нам!
– Я люблю любительское порно, потому что мне нравится рассматривать чужие квартиры.
– И не забудь купить кошачьей еды!
– Ну, что я могу сказать, вот прямо сейчас я чувствую себя не очень уютно...
– Знаешь, если следовать твоей логике, никто вообще не станет выбривать циферблат на обезьяне!
Надпись на будке – "Гудини"
Надпись: "Теории заговора по $10"
Табличка: "Детский сад"
– Господи! Да если бы кто-нибудь десять лет назад сказал мне, что я буду сидеть голый на ветке и разговаривать с банкой персиков в сиропе, я бы решил, что он сумасшедший!
– Стой! Лучше ножом. Это экологичнее...
– Вот так дружишь-дружишь с человеком, а оказывается совсем его не знаешь...
"Зорро – вышивальщик"
– Не дергайся, я почти закончила.
"Не пересекать"
"Я не шучу"
"Не, ну хватит уже!"
– Вау! Вот это я понимаю – теплые тапочки!
– Вообще-то, я не расскапываю, а закапываю ее.
Мне кажется, что "Russo-Disneyland" как "русско-диснейлендская", см. для сравнения Russo-Japanese или Russo-Turkish. А русский Диснейленд он и есть Russian Disneyland.
ОтветитьУдалитьEugals, да, так и есть. Спасибо!
ОтветитьУдалитьВ первой, мне кажется, по отсутствию живота у субъекта в камере для досмотра, фраза "it's a boy", значит, что это мужчина в женском платье, "Эй, да это мужик!"
ОтветитьУдалитьВам, кажется.
ОтветитьУдалитьобъясните шутку с обезьяной и циферблатом
ОтветитьУдалитья уже не могу, голова болит
как говорит каждая учительница в каждой школе "расскажи шутку всему классу, давайте посмеёмся вместе"
O-cube, тут или смешно или нет? В карикатуре нет второго дна. Представьте, что рисунок это фотография реального события, а подпись - стенограмма реального разговора.
ОтветитьУдалитьПутину не понравилось бы
ОтветитьУдалитьЧто-то я тоже про обезьяну не понял :?!
ОтветитьУдалитьПро первую карикатуру: сдается мне, что она связана с новыми сканерами в аэропортах, на которых даже гениталии видны. К тому же, в Вашем варианте, непонятно отсутствие живота у беременной.
ОтветитьУдалитьНет, эта картинка появилась до шумихи со сканерами, на которых видны гениталии. Это картинка за январь прошлого года. Не умножайте сущности!
ОтветитьУдалитьНет, действительно, про банку персиков смешнее чем про обезьяну.
ОтветитьУдалитьКлассные карикатуры :))) повеселило :)
ОтветитьУдалитьОчень здорово. Спасибо. Не понял только шутку с казнью арлекина.
ОтветитьУдалитьpavel-gubarev, да бросьте!
ОтветитьУдалитьhttp://www.youtube.com/watch?v=qJn6MK7IITA
Аааааа! Я просто торт не разглядел, вроде как обычная корзина, куда голова летит. Теперь понятно :)
ОтветитьУдалитьЗдорово!!! Очень глубокомысленно про арлекина=) И про место преступления мне понравилось!
ОтветитьУдалить