Прекрасные люди Dmitry Nezboretskiy, Hempphil и Thereisnobody1 (не исключено, впрочем, что это один и тот же человек, но в разное время суток) соорудили русские субтитры к шоу If I Деметрия Мартина. Деметрий начинается там, где заканчивается Стивен Райт и куда так и не дошел Митч Хедберг. Плюс к этому Деметрий любит свою бабушку.
Кстати! Те, кто в теме, возрадуйтесь. Хотя третьего сезона Important Things with Demetri Martin мы уже вряд ли дождемся, Деметрий подписал контракт с CBS на производство нового, хрен пойми какого, но уж явно не хуже прошлого, шоу.
Кстати! Те, кто в теме, возрадуйтесь. Хотя третьего сезона Important Things with Demetri Martin мы уже вряд ли дождемся, Деметрий подписал контракт с CBS на производство нового, хрен пойми какого, но уж явно не хуже прошлого, шоу.
Один и есть. :)
ОтветитьУдалитьВпрочем, перевод водиночку едва ли осилил бы, так что спасибо всем, кто помогал (Yokky, Irka, DJ Fry).
И спасибо за перепост, Ярослав!
Вам спасибо.
ОтветитьУдалитьЛюбопытный товарищ:) Заставил многое вспомнить:) Перевод классный, но все равно, зная английский понимаешь чуть больше
ОтветитьУдалитьДа, спасибо Деметрию за оригинал этой великолепной уникальной нудятины, а миру - за сабы! )
ОтветитьУдалить