И снова Community. Мои дорогие несколько человек, смотревших 19 эпизод (Critical Film Studies), помните рассказ Абеда о том, как он побывал на съемках Cougar Town? А вот вам отрывок из вчерашней финальной серии Cougar Town.
пятница, 27 мая 2011 г.
четверг, 26 мая 2011 г.
Кому Community?
Сегодня досмотрел второй сезон самого главного на сегодняшний день ситкома Community. И вот что я должен сказать.
4 (Basic Rocket Science)
9 (Conspiracy Theories and Interior Design)
13 (Celebrity Pharmacology 212)
16 (Intermediate Documentary Film-making)
21 (Paradigms of Human Memory) *
23 (A Fist Full of Paintballs)
______________
* Эту серию, впрочем, поймет до конца только тот, кто смотрел 20 предыдущих.
2. В атмосфере появилось легкое безумие в духе 30 Rock (например: третьестепенный персонаж со сквозной дырой в ладони).
3. Ситком "раскочегарился". Герои больше не заключены в стенах колледжа, простора для маневров прибавилось. Дышать стало легче и интереснее.
Лучшие серии второго сезона
Если через два часа наступит конец света, то можно ограничиться просмотром только этих эпизодов: 4 (Basic Rocket Science)
9 (Conspiracy Theories and Interior Design)
13 (Celebrity Pharmacology 212)
16 (Intermediate Documentary Film-making)
21 (Paradigms of Human Memory) *
23 (A Fist Full of Paintballs)
______________
* Эту серию, впрочем, поймет до конца только тот, кто смотрел 20 предыдущих.
Отличия от первого сезона
1. Сеньор Чанг теперь не преподаватель, а один из студентов. Он все еще неимоверно смешон, но все-таки часть шарма, увы, потеряна.2. В атмосфере появилось легкое безумие в духе 30 Rock (например: третьестепенный персонаж со сквозной дырой в ладони).
3. Ситком "раскочегарился". Герои больше не заключены в стенах колледжа, простора для маневров прибавилось. Дышать стало легче и интереснее.
Главное
Community продлен на третий сезон. вторник, 24 мая 2011 г.
Грубо говоря
Наконец-то! У меня дошли руки прикрутить русские субтитры к очень показательному отрывку из четвертого концертника Джимми Карра (In Concert, 2008). Ролик этот показателен по многим причинам, но главная такая: вульгарность может быть очень остроумной. "Комеди клаб" ассоциируется со словом "жопа" только потому, что оно используется там неумело. Но если человек - мастер, он может говорить еще куда более непристойные вещи. Например:
четверг, 19 мая 2011 г.
Звался он Луи Си-Кей
Louie (пока всего 1 сезон и 13 эпизодов, но скоро...) 2010-
Совсем уже скоро стартует второй сезон ситкома "Луи". Вот что вам следует о нем знать.
О чем это? Очередной ситком, в котором стэндап-комик играет как бы самого себя. В данном случае "как бы" максимально приближено к реальности. Обычно верить в то, что мы видим настоящую жизнь невыдуманного главного героя, мешает сам жанр. Сюжет серии (да еще с одной-двумя побочными линиями) всегда округл и ладен, у него есть начало, середина и конец. Все как и должно быть в вымышленной жизни. В "Луи" законченных историй нет. Есть невнятные случаи из неяркой и, в общем, скучной жизни стэндап-комедианта Луиса Си-Кея.
Не сказать даже, что эти видио-зарисовки являются продолжением монологов другими средствами. Т.е., конечно, иногда это иллюстрации к тому, что Луис рассказывает со сцены, но чаще просто наброски на скорую руку на тему "а недавно был такой случай". Причем, начни тебе о чем-то таком же "захватывающем" рассказывать твой приятель, ты бы начал витать в облаках и думать о своем уже на второй реплике. Основаны ли эти история на реальных событиях? Да запросто. Естественно, потом все эти случаи были немного приукрашены Луи. Но не сильно. До степени: "Эх, мне нужно было тогда сказать вот так..." и "В идеале мое приключение должно было закончится вот так..."
В каждой серии по две-три таких, несвязанных между собой, зарисовки. Это странным образом поддерживает интерес к происходящему на экране не хуже, чем закрученная фабула обычного ситкома.
Что еще? Уникальность ситкома еще и в том, что Луис не просто играет главную роль. Он еще и сценарист, режиссер, а иногда и монтажер. Надо ли объяснять, почему это здорово и правильно? По словам Луиса, это результат сделки с каналом-заказчиком: "Мы можем дать тебе совсем-совсем мало денег на твой ситком". - "Я согласен, но тогда вы ни во что не вмешиваетесь". - "Идет!" Дай бог всем таких переговоров.
Совсем уже скоро стартует второй сезон ситкома "Луи". Вот что вам следует о нем знать.
О чем это? Очередной ситком, в котором стэндап-комик играет как бы самого себя. В данном случае "как бы" максимально приближено к реальности. Обычно верить в то, что мы видим настоящую жизнь невыдуманного главного героя, мешает сам жанр. Сюжет серии (да еще с одной-двумя побочными линиями) всегда округл и ладен, у него есть начало, середина и конец. Все как и должно быть в вымышленной жизни. В "Луи" законченных историй нет. Есть невнятные случаи из неяркой и, в общем, скучной жизни стэндап-комедианта Луиса Си-Кея.
Не сказать даже, что эти видио-зарисовки являются продолжением монологов другими средствами. Т.е., конечно, иногда это иллюстрации к тому, что Луис рассказывает со сцены, но чаще просто наброски на скорую руку на тему "а недавно был такой случай". Причем, начни тебе о чем-то таком же "захватывающем" рассказывать твой приятель, ты бы начал витать в облаках и думать о своем уже на второй реплике. Основаны ли эти история на реальных событиях? Да запросто. Естественно, потом все эти случаи были немного приукрашены Луи. Но не сильно. До степени: "Эх, мне нужно было тогда сказать вот так..." и "В идеале мое приключение должно было закончится вот так..."
В каждой серии по две-три таких, несвязанных между собой, зарисовки. Это странным образом поддерживает интерес к происходящему на экране не хуже, чем закрученная фабула обычного ситкома.
Что еще? Уникальность ситкома еще и в том, что Луис не просто играет главную роль. Он еще и сценарист, режиссер, а иногда и монтажер. Надо ли объяснять, почему это здорово и правильно? По словам Луиса, это результат сделки с каналом-заказчиком: "Мы можем дать тебе совсем-совсем мало денег на твой ситком". - "Я согласен, но тогда вы ни во что не вмешиваетесь". - "Идет!" Дай бог всем таких переговоров.
вторник, 17 мая 2011 г.
Сунул грека дважды в одну и ту же реку
Прикинь, баклан, этим летом на MTV вернутся "Бивис и Баттхед". Как ни крути, а в девяностых они произвели хоть и маленькую, но все-таки революцию. В обновленной версии Бивис и Баттхед будут обсуждать не клипы, а ютюбовские ролики и реалити-шоу. Что логично. Впрочем, одного этого, конечно, не хватит на то, чтобы отбить запах нафталина. Но раз мы такие умные, то и Майк Джадж тоже как-нибудь сообразит.
Далее, почти о том же. "Фокс" запускает мультипликационный ситком по гениальной комедии "Наполеон Динамит". Судя по трейлеру, зря они это делают. Т.е. не зря, а зачем?
Далее, почти о том же. "Фокс" запускает мультипликационный ситком по гениальной комедии "Наполеон Динамит". Судя по трейлеру, зря они это делают. Т.е. не зря, а зачем?
понедельник, 16 мая 2011 г.
суббота, 7 мая 2011 г.
Наш друг Хихичитай № 4
Джон Шварцвельдер, чемпион, написавший сценарии пятидесяти девяти серий "Симпсонов", настрогал кроме того и восемь романов. Ну как романов, скорее, – повестушек, но тем не менее. Я прочитал первые две книги The Time Machine Did It и Double Wonderful. И вот что я скажу. Смешно? Да. Местами даже очень. Но можно и не читать.
Герой первой книги частный детектив Фрэнк Бёрли вляпывается в заваруху вокруг машины времени. Во второй рассказывается о взлете и падении города Слэкджо. Естественно, Фрэнк Бёрли – полный идиот, а обитатели Слэкджо – десяток полных идиотов. По стилю это, скажем так, мультипликация в прозе. (Не будь Шварцвельдер одним из столпов "Симпсонов" я, возможно, описал бы его стиль как-нибудь иначе, но, увы, на моих глазах шоры.) The Time Machine Did It – это серия "Симпсонов" в жанре маразматического нуара. Double Wonderful – это серия "Симпсонов" в жанре маразматического вестерна. Физика мира и живучесть персонажей в книгах тоже вполне мультипликационная. (Цитаты приводить не буду. На "Амазоне" вы можете сами прочитать первые страницы любой из книг.) Итого: если эти "романы" когда-нибудь экранизируют, никто не сможет сказать: "Книга была лучше". Потому что на экране будет точная копия текста. Шварцвельдер почти не пользуется комическими приемами, которые присущи именно литературному тексту. Думаю, именно из-за этого бежать и читать остальные его книги меня не потянуло. С тем же успехом я могу посмотреть пару серий "Симпосонов" или "Футурамы".
Вообще же, книжки, конечно, хорошие. Плотность шуток – вполне приличная. Мастхэв для всех фанатов "Сипсонов" – однозначно и безусловно.
Теперь о минусах. Все книжки очень тоненькие (не больше 150 страниц) да еще и набраны довольно крупным шрифтом. Хватает на одну остановку на самолете. Цена при этом как у взрослых книг – 16 долларов. Дальнейшие неприятности. Свои книги Шварцвельдер выпускает самиздатом в своем собственном издательстве и продает исключительно через американский "Амазон". (Который, в отличие, скажем, от британского за пересылку берет до хера.) Денег на такое баловство жалко и остается только надеяться, что когда-нибудь все повести Шварцвельдера выйдут под одной/двумя обложками. Хотя, учитывая, что такое издание будет не очень выгодно автору, это случится хрен знает когда.
PS. Если соберетесь что-то покупать из этих двух, заказывайте Double Wonderful. Эта книжка раза в два (а, может, и в три) смешнее The Time Machine Did It.
Герой первой книги частный детектив Фрэнк Бёрли вляпывается в заваруху вокруг машины времени. Во второй рассказывается о взлете и падении города Слэкджо. Естественно, Фрэнк Бёрли – полный идиот, а обитатели Слэкджо – десяток полных идиотов. По стилю это, скажем так, мультипликация в прозе. (Не будь Шварцвельдер одним из столпов "Симпсонов" я, возможно, описал бы его стиль как-нибудь иначе, но, увы, на моих глазах шоры.) The Time Machine Did It – это серия "Симпсонов" в жанре маразматического нуара. Double Wonderful – это серия "Симпсонов" в жанре маразматического вестерна. Физика мира и живучесть персонажей в книгах тоже вполне мультипликационная. (Цитаты приводить не буду. На "Амазоне" вы можете сами прочитать первые страницы любой из книг.) Итого: если эти "романы" когда-нибудь экранизируют, никто не сможет сказать: "Книга была лучше". Потому что на экране будет точная копия текста. Шварцвельдер почти не пользуется комическими приемами, которые присущи именно литературному тексту. Думаю, именно из-за этого бежать и читать остальные его книги меня не потянуло. С тем же успехом я могу посмотреть пару серий "Симпосонов" или "Футурамы".
Вообще же, книжки, конечно, хорошие. Плотность шуток – вполне приличная. Мастхэв для всех фанатов "Сипсонов" – однозначно и безусловно.
Теперь о минусах. Все книжки очень тоненькие (не больше 150 страниц) да еще и набраны довольно крупным шрифтом. Хватает на одну остановку на самолете. Цена при этом как у взрослых книг – 16 долларов. Дальнейшие неприятности. Свои книги Шварцвельдер выпускает самиздатом в своем собственном издательстве и продает исключительно через американский "Амазон". (Который, в отличие, скажем, от британского за пересылку берет до хера.) Денег на такое баловство жалко и остается только надеяться, что когда-нибудь все повести Шварцвельдера выйдут под одной/двумя обложками. Хотя, учитывая, что такое издание будет не очень выгодно автору, это случится хрен знает когда.
PS. Если соберетесь что-то покупать из этих двух, заказывайте Double Wonderful. Эта книжка раза в два (а, может, и в три) смешнее The Time Machine Did It.
Подписаться на:
Сообщения (Atom)